- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英汉颜色词语的语义对比
大学英语六级常用词汇辨析讲座 第一讲 英汉颜色词语的语义对比 英汉颜色词语的语义对比 [摘 要] 本文试图从英汉两种语言的不同语言习惯、生活方式,历史背景、传统风俗的角度,用对比的方法对颜色词在英汉两种语言中的不同语义进行一番探讨,旨在帮助英语学习者正确理解英汉两种语言的差异性,从而使他们能熟练使用颜色词,正确进行语言互译,达到消除语言语义障碍,促进英汉语言文化交流的目的。 [关键词] 颜色词;语义;英语; 汉语; 文化差异 引言 英汉两种语言中颜色词的使用随处可见,尤其在我们的日常生活用语和约定俗成的口语 中,颜色词的使用更为灵活,更为活跃。它能使语言更生动、更丰富多彩。但是,在英汉两种语言的学习过程中,我们往往发现英汉颜色词语的语义并不完全相同,有的甚至语义恰恰相反,一旦误用轻则会令人感到尴尬,重则会造成语言交流困难,产生矛盾。笔者试图从英汉 两种语言的不同语言习惯、生活方式,历史背景、传统风俗以及宗教信仰的角度通过英汉颜色词语的语义对比来揭示英汉两种语言中颜色词的差异性,帮助英语学习者正确理解英汉两种语言的差异,从而使他们能熟练使用颜色词,正确进行语言互译,达到消除语言语义障碍,促进英汉文化交流的目的。 英汉颜色词语的语义对比 英语语言中最常用的颜色词依次分别是 white; black; green; red; yellow; blue; brown; purple; pink等;而汉语语言中最常用的颜色词依次分别是红色; 黄色; 黑色; 白色; 绿色; 蓝色; 灰色; 紫色; 粉红色等。 2.1 英汉语言中颜色词white(白色)一词的语义对比 英语语言中颜色词white一词的语义对大多数的西方人来说意味着“纯洁,天真无邪(pure and innocent)”的意思,常含有“赞扬,褒奖”之意,深受西方人的喜欢,故有很多西方人用white作为他们的名字。例如:Gilbert White(1720-93)英国著名自然学家,牧师; Patrick White(1912-90)澳大利亚著名小说家; T.H.White(1906-64)英国著名小说家。就连白人用the white而自居,称黑人为 the black。又例如:White Christmas白色圣诞节,即圣诞节前后下大雪,预示来年吉祥,使节日具有浪漫气息,是西方人特别喜爱的一个节日。white collar白领阶层,指用脑力劳动,在条件优越的办公室工作的人士,收入高,社会地位高; White Father指在黑人居住区统治领导黑人的白人; the White House白宫,美国政府总统所在地; white hope为某团体或城镇带来荣誉的人; white information;指某人在经济方面积极的,正面的信誉;white lie善意的谎言; white list指守法人士或合法机构; white magic有美好动机的魔术; white night因欢乐庆祝而度过的不眠之夜; white wedding纯洁祥和的婚礼; white slave指被生活所迫或因上当受骗而沦落为娼的人; white man正直高尚的人; white elephant昂贵的财产; white war没有消烟的战争,尤其指经济竞争; white sale大减价; the white way指城里灯光灿烂的商业区; white room最清洁的房屋; white light公正无私的裁判; days marked with a white stone幸福的日子; white coffee加牛奶或糖的咖啡;white coal水力; white land未被开发的荒地。归纳其语义基本上有字面意思“白色”和引伸意思“赞扬,褒奖”两层意义。应当不难理解,翻译时采用直译和意译的方法来处理。 汉语语言中颜色词白色一词的语义对大多数的中国人来说都不喜欢,引伸义更多,用法更灵活多样。除了表示“白色”之外,恰恰相反,其引伸义大多为贬义。其语义和颜色无关,故译成英语时差异很大,应特别小心。例如:白菜Chinese cabbage;白熊polar bear;白费事in vain, all in vain, a waste of time and energy; 白送give something for free;白给give something for nothing; 白开水boiled water; 坦白confess; 白痴idiot;表白explain something for oneself; 真相大白the fact made clear; 白丁very common people; 白眼the
您可能关注的文档
最近下载
- 2024年义务教育英语课程标准(2022年版)测试题(含答案)1-.docx VIP
- 5万吨每年非木纤维漂白浆生产系统方案.doc VIP
- 燃料油安全技术说明书(MSDS).doc VIP
- 食品安全日管控、周排查及月调度记录表 .pdf VIP
- 2023年下半年教资小学《教育教学知识与能力》考试真题(含答案)4403.pdf VIP
- 2024年下半年小学教资科目二真题及答案:教育教学知识与能力.pdf VIP
- 2025年上半年小学教资教育教学知识与能力科目二真题及答案.pdf VIP
- 标准图集-20S515-钢筋混凝土及砖砌排水检查井.pdf VIP
- 2025青海公司所属华电(格尔木)能源有限公司面向华电系统内外招聘180人考试备考题库及答案解析.docx VIP
- 2025青海公司所属华电(格尔木)能源有限公司面向华电系统内外招聘180人备考练习试题及答案解析.docx VIP
文档评论(0)