(期末阅读.docVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
(期末阅读

第一项 阅读理解 Unit7 B Demands for stronger protection for wildlife in Britain sometimes hide the fact that similar needs are felt in the rest of Europe. Studies by the Council of Europe, of which 21 counties are members, have shown that 45 percent of reptile species and 24 percent of butterflies are in danger of dying out. 在英国,对强烈保护野生动物的要求有时隐瞒了事实,类似的要求在欧洲其他国家有着同感。 拥有21个成员国的欧洲委员会的研究显示,45%的爬行动物和24%的蝴碟类动物濒临灭绝。 European concern for wildlife was outlined by Dr Peter Baum, an expert in the environment and nature resources division of the council, when he spoke at a conference arranged by the administrators of a British national park. The park is one of the few areas in Europe to hold the councils diploma for nature reserves of the highest quality, and Dr. Baum had come to present it to the park once again. 彼得鲍姆 博士一位自然资源部门的专家,环境理事会成员概述了欧洲对野生动物的关注, 他在一次由英国一家国家公园的管理人员安排举办的会议上发言。这个英国国家公园是欧洲为数不多的拥有最高等级的自然保护区证书的地方之一 而鲍姆博士此行的目的就是再次向公园颁发这项证书。 He was afraid that public opinion was turning against national parks, and that those set up in the 1960s and 1970s could not be set up today. But Dr. Baum clearly remained a strong supporter of the view that natural environments needed to be allowed to survive in peace in their own right. 他担心公众舆论正转向国家公园,而那些建立于20世纪60年代和70年代的公园,今天就不能建立了。但鲍姆博士作为一个强烈支持者显然维持该观点,该观点是自然环境应当在不受人类干扰和破坏的情况下自由发展。 No area could be expected to survive both as a true nature reserve and as a tourist attraction, he went on. The short view that reserves had to serve immediate human demands for outdoor recreation should be replaced by full acceptance of their importance as places to preserve nature for the future. 没有一个区域可被期待既作为一个真正的自然保护区,同时作为一个旅游胜地而共生存,他继续说。简短的观点,是即保护区不得不立即以服务于人类户外休闲的需求,完全接受它们对于未来大自然保护的重要性所取代。 “We forget that they are the guarantee of life systems on which any built-up area ultimately depends.” Dr. Baum went on, “We could manage without most industrial products, but we could not manage without nature. However, our natural environment areas, which are the ori

文档评论(0)

yyf7373 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档