科學家研发广谱流感疫苗一托福阅读机经背景.docxVIP

科學家研发广谱流感疫苗一托福阅读机经背景.docx

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
科學家研发广谱流感疫苗一托福阅读机经背景

智课网TOEFL备考资料科学家研发广谱流感疫苗一托福阅读机经背景 Each year, scientists work to develop a unique influenza vaccine to protect people against the strain expected in the coming flu season. Mutations in the virus mean that last years vaccine probably wont protect against this years flu variety. Now, a team of U.S. scientists think theyre on track to developing a universal vaccine that will protect people against all kinds of influenza. 每年,科学家们都根据下一个流感季节的流感类型预测来研发一种专门的流感疫苗。流感病毒不断发生变异,去年的流感疫苗很可能无法对抗今年的流感类型。现在,一些美国科学家正在研发一种广谱疫苗,帮助人们预防任何类型的流感。 The standard flu vaccine causes the body to produces antibodies, which target parts of the virus that frequently mutate. But in a new study, researchers used a vaccine aimed at a different part of the virus. 典型的疫苗可以促使人体产生抗体,抵御病毒经常发生变异的那部分。现在,在一项新的研究中,研究人员使用了一种针对病毒不同部分的疫苗。 There are parts of the flu virus that could be the target of what we would hope eventually could be a universal influenza vaccine, said Gary Nabel, who heads the U.S. governments Vaccine Research Center at the National Institute of Allergy and Infectious Diseases of the National Institutes of Health and was the studys lead author. 美国国家卫生院所属国家过敏及传染病研究所的疫苗研究中心主任盖瑞·内伯尔说:“流感病毒中有些部分是我们的突破口,我们希望最终能够研发出一种广谱疫苗。病毒的这部分不会变异。” They dont mutate, and the reason they dont mutate is that if they try to, the virus cant survive if you have mutations in these sites. To get at these non-mutating parts of the virus, Nabel and his colleagues used a two-step vaccination process, called prime-boost. The first step uses a bit of influenza DNA to get the patients immune system to begin fighting off the flu, and then the protection is given a boost some time later by the second step, which can be either another bit of DNA or a conventional flu vaccine. 为了在病毒中分离这种“非变异”成分,内伯尔和他的同事们使用一个两步接种过程。第一步是使用少量流感NDA,使病患的免疫系统开始与流感对抗。稍过一阵,再采取第二步,通过再使用少量流感DNA或者一般的流感疫苗,来加强抵御能力。 In his paper, which was published online by the journal Science, Nabel describes the results of animal tests in ferrets and mice using the

文档评论(0)

df9v4fzI + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档