- 1、本文档共27页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
商务谈判实:第11章文化差异与商务谈判风格
第11章文化差异与商务谈判风格 经商有理、行商有道 商务谈判实务(第2版) 陈文汉 主编 第11章 文化差异与商务谈判风格 【学习要点】 ? 跨文化谈判与国内谈判的区别与联系 ? 文化差异对谈判的影响 ? 跨文化谈判成功的基本要求 ? 其他国家、地区商人及中国人的谈判风格 11.1 文化差异与谈判分析 【案例11.1】 戴姆勒—克莱斯勒事件 1998年11月,德国戴姆勒—奔驰公司并购美国三大汽车公司之一的克莱斯勒公司,被全球舆论界誉为“天堂里的婚姻”。戴姆勒—奔驰公司是德国实力最强的企业,是扬名世界的梅塞德斯品牌的所有者;克莱斯勒则是美国三大汽车制造商中营利能力最强、效率最高的公司。人们认为,这宗跨越大西洋的强强联合定会造就一个驰骋世界汽车市场、所向无敌的巨无霸。然而谁会想到,这桩“婚姻”似乎并不美满。并购后并没有实现公司预期的目标,到2001年,公司的亏损额达到20亿美元,股价也一路下滑,并且裁减员工,公司的发展一直都很艰难。业内人士认为,大西洋两岸不同文化差异的冲突是这场“婚姻”危机的根本原因。戴姆勒—奔驰公司的CEO施伦普一开始没有意识到两家企业无论在组织结构、薪酬制度,还是企业文化上都相差非常大,他却采取德国的完全控制方式把克莱斯勒当成一个部门来看待,在公司管理制度上,董事会结构成员都是以德国为主。但是,他却在媒体上说:“这是一次平等的合并”,这使克莱斯勒美国员工无所适从。另外,施伦普在企业合并不久就解雇了作为并购整合经理的克莱斯勒总裁,导致克莱斯勒员工产生敌对情绪,许多优秀的美国设计师、高级管理人员纷纷离职投奔了福特、通用汽车等竞争对手。这样,也就不难理解为什么这次开始被称为“天造的合并”最后如此失败。 11.1 文化差异与谈判分析 11.1.1 跨文化谈判与国内谈判 1.跨文化谈判与国内谈判的共性特征 跨文化谈判,即跨越国界的,分属于不同国家的商务活动主体,为实现各自的目的而相互间所进行的磋商过程。跨文化商务谈判作为国内商务谈判的延伸和发展,与国内商务谈判存在着十分密切的联系。 (1)为特定目的与特定对手的磋商。国内商务谈判和跨文化商务谈判同样都是商务活动主体为实现其特定的目的而与特定对手之间进行的磋商。作为谈判,其过程都是一种双方或多方之间进行信息交流,“取”与“予”兼而有之的过程。谈判过程中所适用的大多数技巧并没有质的差异。 (2)谈判的基本模式是一致的。与国内商务谈判相比,跨文化商务谈判中必须考虑各种各样的复杂环境因素,但谈判的基本模式仍是一致的。事实上,由于文化、政治经济制度等多方面的差异,谈判过程中信息沟通方式、需要讨论的问题等都会有很大的不同。但与国内商务谈判一样,跨文化商务谈判也同样遵循从寻找谈判对象开始,到建立对应关系、提出交易条件、讨价还价、达成协议,直至履行协议结束这一基本模式。 (3)国内、国际市场经营活动的协调。在经济活动的主体参与国际市场经营活动时,国内商务谈判和跨文化商务谈判是两个不可分割的组成部分。尽管国内谈判和跨文化谈判可能是由不同的人员负责进行,但由于企业必须保持其国内商务活动和国际商务活动的衔接,国内谈判与跨文化谈判之间就存在着密不可分的联系。在从事跨文化商务谈判时,必须考虑到相关的结果或可能出现的状况,反之亦然。 11.1 文化差异与谈判分析 2.跨文化谈判与 国内谈判的区别 11.1 文化差异与谈判分析 11.1.2 文化差异对谈判的影响 1.文化差异客观存在 2.文化差异对谈判沟通过程的影响 3.文化差异对时间概念和空间概念的影响 4.文化差异对决策结构与决策权限的影响 5.文化差异对法律制度的影响 6.文化差异对合作双方关系的影响 7.文化差异对谈判者行为的影响 8.文化差异对谈判风格的影响 11.1 文化差异与谈判分析 11.1.3 商务谈判中应对文化差异的策略。 1.正视文化差异 正视文化差异,学会与不同文化、价值观、思维方式相融合。求同存异,承认文化的不同,超越排斥原则,对它采取积极、真挚的接受态度而不是简单的容忍或漠视,要尊重各国、各民族的礼节、习俗、禁忌,接纳不同的思想意识和哲学。 2.建立跨文化的谈判意识 为了能更好的驾驭谈判进程,谈判人员必须加强跨文化谈判意识,认识到不同文化类型背景的谈判者在需求、动机、信念上的不同,学会了解、接受、尊重对方文化。 3.在谈判前应做好充足的准备工作 在谈判前,谈判者要全面动态地了解对手协议的期望,对方的民族习性,谈判手段和语言文化以及对方的实际决策者,实际决策者在组织中所处的位置,他们的职权范围以及了解你将要接触的文化所特有的谈判技巧。 4.选择一个真正的双文化翻译者 为了培养敏锐的沟通技巧,谈判者必须学会通过某种与自己文化所不同的视角进行观察,始终注意彼此间的文化共性和差异,就会更好地理解
文档评论(0)