法律英语翻译-2 Joe Nocera法律英语翻译-2 Joe Nocera.docVIP

法律英语翻译-2 Joe Nocera法律英语翻译-2 Joe Nocera.doc

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
法律英语翻译-2 Joe Nocera法律英语翻译-2 Joe Nocera

Ex--1 Joe Nocera: A patent shame (25) Our story today is about a patent fight. But before your eyes glaze over, let me reassure you: It has a feisty protagonist, a really rich guy on the other side, and a surprise ending. 我们今天的故事是关于一场专利之争。但是在您的眼睛困合之前,我要向您保证:一方面,这个故事有着一个争强好胜的主角,另一方面,它也很丰富多彩,并且它还有一个令人惊奇的结局。 Patent disputes have become part of the dark underbelly of business. So- called patent trolls acquire patents, often from bankrupt companies, and instead of using them to make and sell a product, they extract licensing fees from companies that are. 专利之争已经成为黑暗交易的一部分,所谓的专利魔头,通常从破产的公司那里获得专利,他们并不使用和出售这些产品,而是从同业其他公司那里赚取许可费。 Patent litigation is expensive, and the judicial system tends to be sympathetic to the patent holder. So companies usually come to the obvious conclusion: It makes more sense to pay than to fight. 专利之诉的费用很高,而且司法系统倾向于维护专利持有者。所以,公司间经常达成协议:支付费用比诉讼费更为划算。 But a few years ago, one chief executive decided that enough was enough.Our protagonist is Donald Katz, who founded A in 1996. Audible is the company that allows you to download books onto your iPod, so you can listen to them during your commute. Before starting Audible, Katz was a highly regarded author; he and I first crossed paths in the late 1980s when he wrote several articles for New England Monthly, where I was an editor. 但是几年前,一位首席执行官认为应当适可而止。我们故事的主角叫做唐纳德?卡茨,他在1996年创立了欧迪博网站。欧迪博是一家提供下载电子书到苹果机上的公司,这样一来,你就可以在上下班的路上听了。在创办欧迪博公司之前,卡茨曾是一位很受尊敬的作家。我是在20世纪80年代后期得知他的大名的,那时他曾为《新英格兰月报》写过几篇文章,而我当时正是这个月报的编辑。 Writers usually have no head for business, but Katz was an exception. In its early days the company invented a device that allowed people to listen to a downloaded Audible book. Thanks to the ubiquitous iPod, the device is now history. The small company went public in 1999 and is growing healthily. 作者通常都不精通于经商,但是卡茨是个例外。早期这家公司发明了一个装置,此装置能使人们收听下载的电子听力书。多亏了无处不在的苹果,现在这一装置已经成为了历史。这个小公司在1999年上市,现在运作得很好。 Audible had its first brush with a patent troll in 2000. Their patent involved a completely different bu

您可能关注的文档

文档评论(0)

cduutang + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档