大学英语四级写作话题词汇-1.docxVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
大学英语四级写作话题词汇-1大学英语四级写作话题词汇-1

社会热点类Copycatting/knock-off山寨Bubble economy泡沫经济The ethnic minority issue民族问题The system of public services国家公务员制度Red paper containing money as a gift红包Regional disparity地区差异Speculation炒作Strive for a relatively comfortable life奔小康Road toll养路费Smooth Traffic Project畅通工程A state visit国事访问Carry forward the fine traditions发扬优良传统Dial-a-cheat confidential hotline投诉热线Distinguished guest嘉宾Hollywood blockbuster好莱坞大片Jerry built project豆腐渣工程Light rail train轻轨火车Mafia-style organization/gangland黑社会Pension养老金Polarization of rich and poor贫富悬殊Teleconference电话会议Transport during the Spring Festival春运Welfare lotteries福利彩票Preservative防腐剂Chemical dyes化学色素“big-headed”babies大头娃娃Moldy bread发霉的面包Pesticide residue农药残留Baby formulas婴儿配方奶粉Be past its sell-by date(食品)过期“best before”date(此日期前最佳)日期Outdated items of food过期食品Residues of banned pesticides残余农药The cost of living index生活物价指数Price fluctuation价格浮动Low-rent housing廉租房The hardworking and enterprising spirit艰苦创业的精神Public/civil servant公务员Refuse to take passengers拒载Restructure government institution推进政府机构改革Spring Buds Program春蕾计划Take the crown夺冠Scalper/ticket tout票贩子A relatively comfortable standard of living小康水平Attach importance to the aging population重视老龄化问题Build a nationally advanced clean city创建全国卫生先进城市City’s landscaping plan/urban planning城市规划Fewer but better troops精兵之路Income from moonlighting灰色收入Laid-off workers下岗工人Lighten the burden on the peasants/farmers减轻农民负担Party-masses relationship党群关系People of all nationalities/all ethnic groups各族人民Poverty reduction and elimination扶贫脱贫Provide relief to disaster-stricken areas/people支援灾区/灾民Tycoon大款Antioxidants抗氧化物Caffeine咖啡因Undercooked meat未煮熟的肉类Pose no health risk对身体无害Microwave food微波炉食品Take a toll on health对身体有害Turn rancid more quickly(食油)较快变质“sell by”date(此日期前食用)日期A banned sweetener一种禁用的代糖Substandard milk powder毒奶粉Pesticide-tainted/contaminated vegetable毒菜Switch back to previous brands复用以前的牌子Cancer-causing chemical致癌化学物A human carcinogen能令人体致癌物质Decaffeinated/caffeine free无咖啡因的Co-ordinate and control f

文档评论(0)

pkaokqunw + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档