DZ《小石潭记》.pptVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
DZ《小石潭记》

王国维言:一切景语皆情语 学习目标: 一、文学常识:作者简介及“记”的特 点。 二、正确流利地朗读课文。 三、正确翻译课文,积累常见的文言 实词及虚词的意义,提高阅读文言 文的能力。 记:是古代的一种文体,往往通过记事、记物、写景记人来抒发作者的感情或见解,借景抒情,托物言志。即山水游记。 作者简介: 柳宗元:字子厚,山西人,世称柳河东,又因官终柳州刺史,人称柳柳州。唐代著名文学家,“唐宋八大家”之一。他和韩愈都是唐代古文运动的倡导者和奠基人,并称“韩柳”。代表作有《永州八记》、《三戒》、《捕蛇者说》等。《小石潭记》是《永州八记》之一。柳宗元的山水游记把自己的身世遭遇、思想感情融合于自然风景的描绘中,寄寓自己的不幸遭遇,倾注怨愤抑郁的心情。 小石潭记 从小丘/西行百二十步,隔/篁竹,闻/水声,如/鸣佩环,心乐之。伐竹/取道,下/见小潭,水尤清洌。全石/以为底,近岸,卷石/底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树/翠蔓,蒙络/摇缀,参差/披拂。 潭中鱼/可百许头,皆/若空游/无所依。日光/下彻,影/布石上,佁然/不动;俶尔远逝,往来翕忽。似/与游者相乐。 潭/西南/而望,斗折/蛇行,明灭可见。其岸势/犬牙差互,不可知/其源。 坐潭上,四面/竹树环合,寂寥无人,凄神/寒骨,悄怆/幽邃。以/其境过清,不可久居,乃/记之而去。 同游者:吴武陵,龚古,余弟/宗玄。隶/而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。 从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹 取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸卷石底以出,为坻,为 屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。 潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。 坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。 同游者吴武陵、龚右,余弟宗玄;隶而从者,崔氏二小生,曰怒己,曰奉壹。 课堂反馈: 1、文学常识: 柳宗元,字____,世称______,又称______, 《小石潭记》是__________之一。 2、重点字词考察: 西:_______ 乐:_____________ 全石以为底:以,____;为,______ 近岸: 近,_________ 为坻:为,________ 空游: 空:________ 寂寥: ________ 以其境过清: 以,______ 3、难点句子翻译: 青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。 _________________________________________________ 潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。 _________________________________________________ 凄神寒骨,悄怆幽邃。 _________________________________________________ 重点句子翻译: 1、青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。 4、潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。 向小石潭的西南方看去,小溪像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,时隐时现。 译文: 从小丘向西行走一百二十步的样子,隔着竹林,就能听到水声,好象人身上佩带的佩环相碰击发出的声音,(我的)心情高兴起来。于是砍了竹子,开出一条小路,顺势往下走便可见一个小潭,潭水特别清凉。潭以整块石头作为底,靠近岸边,石底有的部分向上弯曲,露出水面,成为坻、屿、嵁、岩等各种不同的形状。青葱的树木,翠绿的藤蔓,遮掩缠绕,摇动下垂,参差不齐,随风飘拂。 潭中游鱼约有一百来条,都好象在空中游动,什么依靠也没有。阳光照到水底,把鱼的影子映在水底的石面上,游鱼呆呆地一动不动;忽然间又向远处游去了。来来往往轻快敏捷,好象在与游人一起欢乐。 向着水潭的西南方向望去,溪流象北斗七星那样曲折,又像蛇那样蜿蜒前行,时隐时现。溪岸的形状像狗牙那样参差不齐,不知道它的源头在哪里。 我坐在潭边,四周被竹子和树林围绕着,寂静寥落,空无一人,感到心情凄凉,寒气透骨,小潭幽静深远,弥漫着忧伤的气息。因为这里的环境太凄清,不能长时间地停留,于是就题字离去了。 同我一起出游的人,有吴武陵、龚古,我的弟弟宗玄。跟着同

文档评论(0)

ww90055 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档