- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
银行常用口语-KhaungudungtrongNganHang.
C: Excuse me, do you provide any trade service here? 你们有提供贸易押汇服务吗? T: Yes, we do. Can I help you, sir? 有的,先生。我能为你效劳吗? C: Yes, Id like to know how about the services you provide to customers in which credit facilities are not required? 我想知道你们提供给客户无须信贷安排的服务有那些项目? T: Certainly, sir. The services will include export financing; outward bills collection transferable letters of credit, letters of credit advising and confirmation, inward bills collection, trade information and insurance. 那当然可以,先生。服务范围包括出口贷款,出口单托收,信用证转让,信用证通知及确认,进口单托收,贸易资料及保险服务。 C: How can I benefit from your export services? 那么在出口押汇文件的处理上,我所享有的服务有怎样? T: Our staff works until 6:00pm each weekday night so that your export documents can be promptly processed. This will greatly help your cash flow. In addition, we can dispatch documents to your counterpartys bank for earlier payment. In turn, will save your transit interest. 我们的职员每日能为您服务到下午6点,确保各出口押汇文件可及时办妥,使你的现金周转更加灵活。同时,由于我们能助你将单据尽早递送到你的业务伙伴的银行及收取有关款项,所以能使你缩减利息开支。 C: By the way, can I fax my instruction to your bank? 那么,我可以将押汇指示以传真方式通知贵行吗? T: Sure, this is what we always encourage our customers to do. Besides, as we have an advance-computerized system to process the documents efficiently and accurately, you can use our electronic facilities for trade transactions 当然可以,我们一直鼓励客户这样做。此外,由于我们设有先进的电脑系统,能有效率及准确地处理贸易文件,所以,你也可透过我们的电子银行服务进行各项押汇交易。 C: Can your bank provide training or seminars on trade documentation to our company? As we note that it is very difficult to train new staff. 贵行会向我们提供有关贸易单据处理的培训班和讲座吗?因为我们在训练新职员时常遇到这方面的问题。 T: Yes, we do. This service will be subject to your request. 我们会的。这服务将根据你们的需要和要求而定。 C: Okay. Ill think about it seriously and will probably contact you again later. Thanks a lot! 好的,我将详细考虑这项服务,我会再联络你,谢谢! T: Not at all! 不用客气! How much do you want to deposit with us? 你想在我们这存多少? How much do you wish to pay into your account? 你希望在你的户头上存多少? How much money do you plan to keep in your account on a regula
您可能关注的文档
最近下载
- 中华人民共和国人民陪审员法全文必威体育精装版解读课件.pptx VIP
- 新能源行业光储能微电网能量管理系统解决方案【50页PPT】.pptx VIP
- 电力系统分析理(第二版 刘天琪 邱晓燕)课后思考题答案(不包括计算).doc VIP
- 突发事件之车站大客流组织讲解.pptx VIP
- 护理三基考试题库7000题.pdf VIP
- 4 古代诗歌四首《次北固山下》 王湾 教学课件 初中语文统编版(2024)七年级上册 第一单元.pptx
- 电力系统分析理论-课后答案(刘天琪-邱晓燕-著)-科学出版社.pdf VIP
- 隧道工程-盾构施工技术(课件).ppt VIP
- 高速铁路隧道工程施工质量验收标准培训课件参考.ppt VIP
- 老虎岩生活垃圾填埋场沼气发电建设项目环境影响报告表.doc VIP
文档评论(0)