lesson37..docVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
lesson37.

物料单(store order list) 为了保证机电设备正常运行和维修,轮机部必须补充所需物料,其中包括备件、工具、器材等。物料单是购买物料的一种文字单据。 物料单一般由轮机长汇总编写,签名后送交代理行或供应商。为了简化书写,也有将物料单印成表格形成,只须照单填写并签名即可。 Order list 本船名 MV××× 所在地点 Port of Singapore 致函日期 Oct.25, 2000 致函公司 To: Shipchandler Co. 称呼 Dear Sirs, 正文 开头语 Please supply my vessel MV××× with the following ship’s stores: Iron bolts 1/2 in × 1 in pc 50 Zinc plate (20cm × 10 cm × 2cm) sht. for boiler pc 50 致谢语 Thank you very much and looking forward to your answer soon. Yours faithfully ________ Signed by c.c. Smith Agency (Chief Engineer) Please supply us with the following stores as soon as possible: Please supply my vessel MV××× with the under-mentioned engine parts and stores at your earliest convenience: You are kindly requested to arrange delivery of the under-mentioned items, if possible before the 10th inst (instant—本月): You are kindly requested to arrange for the supply of the following stores prior to our departure at Oct. 8th: Please kindly supply the following engine parts to our vessel MV××× at 10th anchorage: I will be grateful if you supply my vessel with the following stores as early as possible: Thanks, Many thanks, Very much thanks, My compliments and thanks, Thanking you for your kind attention to this matter, Thank you for your help and co-operation. Thanking you in advance for your kind assistance. Port: Marseilles马赛—France; Singapore; Hamburg汉堡—Germany; Antwerp安特卫普—Belgium; London伦敦—England; Rotterdam鹿特丹—Netherlands; Hong Kong; Kobe神户—Japan; Classification Society: LR; DNV; ABS; BV; GL; NK; CCS Dear Sirs(执事先生), We are pleased to inform you that we need some stores. Enclosed here is a copy of store list随函附备件单一份. Would you please deliver all the goods available on board my ship within three days? All the expenses will be applied to the owner’s account所有费用 由船东支付. Your kind assistance and co-operation will be greatly appreciated. Dear Sir, Please arrange

文档评论(0)

dashewan + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档