- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
资料文章一位外国成年人学习中文感想WhyChineseIsSoHard(中英对照)
Why Chinese Is So Damn Hard 中文怎么这么难 by David MoserUniversity of Michigan Center for Chinese Studies 密歇根大学汉学研究中心 The first question any thoughtful person might ask when reading the title of this essay is, Hard for whom? A reasonable question. After all, Chinese people seem to learn it just fine. When little Chinese kids go through the terrible twos, its Chinese they use to drive their parents crazy, and in a few years the same kids are actually using those impossibly complicated Chinese characters to scribble love notes and shopping lists. So what do I mean by hard? Since I know at the outset that the whole tone of this document is going to involve a lot of whining and complaining, I may as well come right out and say exactly what I mean. I mean hard for me, a native English speaker trying to learn Chinese as an adult, going through the whole process with the textbooks, the tapes, the conversation partners, etc., the whole torturous rigmarole. I mean hard for me -- and, of course, for the many other Westerners who have spent years of their lives bashing their heads against the Great Wall of Chinese. 有想法的人看这篇文章题目的第一眼,大概会问,中文对谁而言算难呢?唔,问的挺有道理的。毕竟中国人自己学起来好像还可以啊。当中国的小孩正在度过“狗都嫌弃的两岁”的时候,他们就是用鬼都听不懂的中文把他们的爹妈逼疯的。不过几年过去之后,这帮小孩却可以用复杂到不行的汉字来写情书、写购物清单了。所以我所说的“难”究竟是什么意思呢?开始动笔写这篇文章的时候,我就知道这篇文章肯定会充斥着牢骚和抱怨,那我不妨直截了当的告诉大家我什么意思好了。我所说的“难”,是对于我这种人,这种母语是英语,已经成年,通过课本、磁带、对话伙伴等方式学中文的人。啊!真是一整套即痛苦又没劲的东西。我所说的难,是指对于我很难--当然了,也包括很多其他西方人--那些花了不知道多少年学汉语,但是最后却学得一团糟,烦到想撞墙的西方人。 If this were as far as I went, my statement would be a pretty empty one. Of course Chinese is hard for me. After all, any foreign language is hard for a non-native, right? Well, sort of. Not all foreign languages are equally difficult for any learner. It depends on which language youre coming from. A French person can usually learn Italian faster than an American, and an average American could probably master German a lot faster than an average Japanese, and so on. So part of what Im contending is that Chinese is hard compared to
有哪些信誉好的足球投注网站
文档评论(0)