- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
unit 2 space invaders
Unit 2 Space Invaders 生活方式 守时 人际关系 生气时 自我 星期日街景 聚会 餐厅里 胃痛时的饮品 旅行时 处理问题的方式 一日三餐 排队 Cultural information 1 Cultural information 2 Structural analysis Detailed reading1– some tired velvet rope … Detailed reading1-- Slinky Detailed reading1– … until we were … Detailed reading1– snake Detailed reading1– inch Detailed reading1– inch Detailed reading1-- in mild annoyance Detailed reading1-- sidle Detailed reading1-- scribble Detailed reading1-- shuffle Detailed reading2--Quesion Detailed reading2– The phrase … Detailed reading2– The phrase … Detailed reading2-- ring Detailed reading2– gratifying Detailed reading2–penetrate Detailed reading3–wedge Detailed reading3– zigzag Detailed reading3– carve out Detailed reading3– press Detailed reading4 ... I’ve wondered … Detailed reading4– Or perhaps … Detailed reading4– infuse Detailed reading4– keep to oneself Detailed reading5--Quesion Detailed reading5– … we allow Detailed reading5– The logistics Detailed reading5– wager Detailed reading6– plow Detailed reading7– lament Detailed reading7– I’ve also noticed Detailed reading6-7– stake a claim to Detailed reading6-7– annex Detailed reading8– personal space Detailed reading8– be proportional to Detailed reading8– self-absorption Consolidation Activities- Translation1 2. The money that the motorist will have to pay is proportional to the amount of damage he has done to the other person’s car. Consolidation Activities- Translation3 4. She stammered/ stuttered an apology for entering my office without knocking as she sidled towards the door. Consolidation Activities- Translation5 Consolidation Activities- Translation7 7.Once the older boys stake a claim to the lawn, the younger ones have to give way (to them) to avoid conflict. Consolidation Activities- Translation9 8. 跟在她身后的人让她心神不安,她不由得加快了脚步。(make sb. uneasy) Vocabulary Translation Integrated skills Oral activities Writing Grammar The man following her made her uneasy and she couldn’t help quickening her steps. Is “personal s
您可能关注的文档
最近下载
- 基于区块链的2025年应急物流体系透明度与追溯能力报告.docx
- 大象版 四年级下册科学试题-第七、八单元总结 (含答案).pdf VIP
- 应对职业打假人.ppt VIP
- 六年级语文上册理解阅读专项训练(12篇).doc VIP
- 农产品行业海外消费品巨头系列:复盘全球玉米种业巨头先锋种业,坚持与专注的品种研发典范.pdf VIP
- 第9课 从人工到自动化 教案 义务教育人教版信息科技六年级全一册.docx VIP
- 《传感器应用技术》课程思政教学案例.docx VIP
- 第8课 开关量的或运算 教案 义务教育人教版信息科技六年级全一册.docx VIP
- 陕09J16管沟及盖板图集.docx VIP
- 第7课 开关量的与运算 教案 义务教育人教版信息科技六年级全一册.docx VIP
文档评论(0)