English articles 囧研究:饭菜越昂贵,感觉越好吃?.docxVIP

English articles 囧研究:饭菜越昂贵,感觉越好吃?.docx

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
 HYPERLINK /new/p608815/ \t _blank 囧研究:饭菜越昂贵,感觉越好吃? It is said that there’s no such thing as a free lunch, but even if you manage to bag a bargain meal, it will not taste as good as a more expensive option, according to scientists. 俗话说天底下没有免费的午餐,但科学家表示,即使你享用了便宜饭菜,它的味道尝起来也没有昂贵饭菜好哦。 A new study has found that restaurant goers who pay more for their meals think the food is tastier than if it is offered for a smaller price. 一项新的研究发现,用餐者认为花费更多的食物比便宜食物的味道好。 The experts think that people tend to associate cost with quality and this changes their perception of how food tastes. 专家们认为这是因为人们将花费与食品质量联系起来,从而改变了他们对食物口味的认知。 Scientists at Cornell University in New York studied the eating habits of 139 people enjoying an Italian buffet in an upstate restaurant. 纽约康奈尔大学的科学家研究了在州北部餐馆享受意式自助餐的139位顾客的食用习惯。 The price of the food was set by the researchers at either $4 (£2.40) or $8 (£4.70) for the all-you-can-eat meal. 研究者们对管饱自助餐定价为4美元或8美元。 Customers were asked to rate how good the food tasted, the quality of the restaurant and to leave their names. 用餐者们被要求评价食物口味和餐厅档次,然后留下个人姓名。 The experiment revealed that the people who paid $8 (£4.70) for the food enjoyed their meal 11 per cent more than those who ate the ‘cheaper’ buffet. 实验显示,支付8美元的人们对食物的好评度比支付较少价格的人们高11%。 Interestingly those that paid for the $4 (£2.40) buffet said they felt guiltier about loading up their plates and felt that they over ate. 有趣的是,那些支付4美元的人们说对于在盘子装满食物感到罪恶,他们觉得自己吃太多了。 However, the scientists said that both groups ate around the same quantity of food in total, according to the study presented at the Experimental Biology 2014 meeting this week. 然而,根据这周发表在2014年《实验生物学》会议上的研究结果,科学家们表示两组人群食用的食物总量大致是一样的。 Brian Wansink, a professor of consumer behaviour at the university, said: ‘We were fascinated to find that pricing has little impact on how much one eats, but a huge impact on how you interpret the experience.’ 该大学的消费行为研究教授Brian Wansink说:“我们很不可思议地发现价格对于人们进食的分量没什么影响,但对于人们如何评价食物却有很大影响。” He thinks that people enjoyed their fo

文档评论(0)

绿风 + 关注
实名认证
文档贡献者

教师资格证持证人

该用户很懒,什么也没介绍

领域认证 该用户于2024年11月27日上传了教师资格证

1亿VIP精品文档

相关文档