- 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Unit 2 Basic Components of the Automobile I. New Words I. New Words II. Phrases and Expressions II. Phrases and Expressions III. Text Explanation Both engines are called heat engines: the burning fuel generates heat which causes the gas inside the cylinder to increase its pressure and supply power to rotate a shaft connected to the transmission. heat engines:热力发动机 译文:这两种发动机都是热力发动机,即燃烧燃油产生热量,使缸内的气体增压,推动与变速器相连的曲轴旋转。 Which所引导的从句是heat的定语从句。 The amount of fuel delivered by the injector depends on the amount of the time which the nozzle is open. 通过喷油器的燃油量取决于喷嘴开启的时间长短。 III. Text Explanation Usually it has stronger chassis components and suspension than a sedan to support greater gross vehicle mass. usually 副词, 通常, 平常, 惯常地。 than (用于形容词、副词比较级之后)比;(用于rather, sooner, 之后)与其...(宁愿...);(用于 other, else, anywhere 等之后)除...以外。 gross vehicle mass 汽车总质量 译文:通常,MPV汽车具有比轿车更坚固的底盘和悬架,以便能支承更重的汽车总质量。 usually The motor usually operates well. 这台发动机通常运转良好。 than Easier said than done. [谚]说来容易做来难。 III. Text Explanation The main purpose of the transmission or gearbox is to provide a selection of gear ratios between the engine and driving wheels, so that the vehicle can operate satisfactorily under all driving conditions. 译文:变速器的主要作用是改变发动机与驱动轮之间的传动比,以使汽车在各种行驶条件下都能获得令人满意的操控性。 to 表目标,只用于肯定句中。 The function of the cooling system removes excessive heat from the engine. 冷却系统的功能是吸收并转移发动机多余的热量。 so that 以便;结果,以致 I will give you all the facts so that you can judge for yourself. 我会给你所有的事实以便你可以自己判断。 Everyone lent a hand, so that the work was finished ahead of schedule. 每个人都帮了忙, 所以工作提前完成了。 III. Text Explanation The braking action is achieved as a result of the friction developed by forcing a stationary surface (the brake lining) into contact with a rotating surface (the brake drum or brake disc). brake lining 制动摩擦衬片 brake drum 制动鼓 brake disc 制动盘 译文:制动过程是通过静止的工作面(制动摩擦衬片)施加在旋转的工作面(制动盘或制动鼓)的摩擦力实现的。 as a result of 由于…的结果 He was injured as a result of boiler explosion. 他因锅炉
您可能关注的文档
- 汽车发动机构造与维修 作者 屈殿银 模块1 发动机构造与维修基础知识.ppt
- 汽车发动机构造与维修 作者 屈殿银 模块2 曲柄连杆机构的构造与维修.ppt
- 汽车发动机构造与维修 作者 屈殿银 模块4 汽油机燃料供给系统的构造与维修.ppt
- 汽车发动机构造与维修 作者 屈殿银 模块5 柴油机燃料供给系统的构造与维修.ppt
- 汽车发动机构造与维修 作者 屈殿银 模块7 冷却系统的构造与维修.ppt
- 汽车发动机构造与维修 作者 屈殿银 模块9 新型燃料发动机简介.ppt
- 汽车发动机机械系统构造与维修 作者 甘勇辉 PT燃油系统.ppt
- 汽车发动机机械系统构造与维修 作者 甘勇辉 柴油机1.ppt
- 汽车发动机机械系统构造与维修 作者 甘勇辉 柴油机2.ppt
- 汽车发动机机械系统构造与维修 作者 甘勇辉 柴油机3.ppt
文档评论(0)