《毕马威案例大赛北大邀请赛初选案例》.pdfVIP

《毕马威案例大赛北大邀请赛初选案例》.pdf

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《毕马威案例大赛北大邀请赛初选案例》.pdf

COCA-COLA AND HUIYUAN (A): ANTITRUST BARRIERS TO BUYING TOP CHINESE BRANDS Frankly, we welcome the new Anti-Monopoly Law as it brings transparency to acquisition cases in China. We welcome the transparency. ... We understand the environment we invest in. We have estimated the market shares of Huiyuan and Coca-Cola, which have reached the criterion [for antitrust review] , so we understand it has to be done. - Norwell Coquillard, chairman of American Chamber of Commerce in China1 On 3 September 2008, the Coca-Cola Company (“Coca-Cola”) escalated the cola war in China by announcing its plan to acquire the country’s biggest domestic juice manufacturer, China Huiyuan Juice Group Limited (“Huiyuan”). This acquisition would boost Coca-Cola’s market share in the country’s juice sector from 12.7% in 2008 to 20.2%,2 and would allow the company to gain a leg up against its archrival PepsiCo Inc (“PepsiCo”) in cracking the huge Chinese beverage market. Because Huiyuan fruit juice was one of China’s prominent home- grown brands, this news immediately triggered a public outcry from patriotic nationalists against Coca-Cola’s acquisition. Local juice manufacturers also protested, claiming that Coca- Cola’s enhanced market position would drive them out of business. This deal was announced just one month after the enactment of China’s Anti-Monopoly Law. Some analysts worried that it might not be approved by the Ministry of Commerce (“MOFCOM”), the regulatory body for MA control. In mid-December 2008, MOFCOM extended the examination period of this case by three months and planned to host a public hearing in late December that would be attended by key industry players. Coca-Cola’s

文档评论(0)

ghfa + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档