- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅谈新闻报道中的模糊语及其翻译.pdf
第 卷 第 期 珠海城市职业技术学院学报 年 月
14 1 2008 3
Vol.14No.1 ZhuhaiCityPolytechniccollege Mar.2008
浅谈新闻报道中的模糊语及其翻译
王婷妮
(宁波大学外语学院,浙江 宁波 )
315211
摘 要 模糊语言在承载和传递信息的过程中,发挥着巨大的作用。该文章以实证
[ ]
为基础,从模糊语言学的理论出发分析新闻报道中模糊语存在的必然性、普遍性,并
结合新闻报道的语用功能来探讨模糊语翻译的主要策略,即对等译法和变异法。
关键词 新闻报道;模糊语;语用功能;翻译策略
[ ]
1引言
模糊语言,是指对某些类属边界不清晰和形态不确定的事物的表述或者人们为了达到某种
表达效果运用具有模糊概念的语言单位进行表述的语言现象。模糊语言不同于语言的歧义。所
谓歧义是对一个语言表达或在表达或理解中出现了两个或两个以上的不同意义。它可以是由于
一个词表示诸多意义,一个结构形式体现几种结构层次关系,或一个言语表现不同的意图或含
义等产生的,与语境也有关系。模糊语言不会令人产生歧义,只是概念的外延内涵不明确。模糊
语言也不同于语言的含糊。含糊是模棱两可,表达意思不清楚,令人费解。而模糊语言是利用语
义的模糊,准确地反映客观世界的模糊概念。模糊性作为语言所固有的一种本质特征,存在于各
种文体中,因而在新闻报道中也普遍使用。其灵活性和含蓄性为新闻的准确报道可谓锦上添花。
[1]
著名语言学家吕叔湘指出:“新闻语言的首要要求是准确。”但其语言的准确性并不排斥模糊语
言。新闻报道本真地还原客观事物不分明的一面,恰恰体现了新闻的真实性和准确性要求。本文
将简述模糊语存在的必然性、普遍性及其模糊语的语用功能,探讨新闻报道中模糊语的两种基
本翻译策略,即对等译法和变异法。
2模糊语概念
模糊理论是由美国系统科学家查德 教授于 年提出的,他认为模糊性既是
(L.A.Zadeh) 1965
思维的自然属性,也是语言的自然属性。语言也具有模糊性,模糊语言就是外延不确定、内涵不
定指的弹性语言。 年, 曾就模糊性下过这样的定义:“当事物出现几种可能状态时
1902 C.S.Pierce
尽管说话者对这些状态进行了仔细的思考,实际上仍不能确定是把这些状态排除在某个命题还
[2]
是归属于这个命题,这时候,这个命题就是模糊的”。 英国的伯明翰大学名誉研究员 ·查奈尔
J
博士在她的 一书中给模糊语言下了一个操作性定义,认为满
(JoannaChannell) VagueLanguage
收稿日期: — —
2007 12 02
作者简介:王婷妮,女,浙江台州人,宁波大学外语学院硕士研究生。
珠海城市职业技术学院学报 第 卷
26 14
足下列三项的语言表达是模糊的:“它可以和另一个似乎有相同命题的词语相比较;它是有
文档评论(0)