- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
有关烹饪的词汇 烹饪:culinary art美食节:gourmet festival色香味形俱权全 perfect combination of color, aroma, taste and appearance四大菜系:four major Chinese cuisines山东菜:Shandong cuisine川菜:Sichuan cuisine粤菜:Guangdong/Canton cuisine扬州菜:Yangzhou cuisine南淡北咸:the light southern cuisine and the salty northern cuisine 或者the light flavor in the south, the salty flavor in the north.东甜西辣:the sweet eastern cuisine and the spicy western cuisine 或者 the sweet flavor in the east and the spicy flavor in the west白斩鸡:tender boiled chicken臭豆腐:odd-odour bean curd风味小吃:local delicacy快餐:snack火锅:hot pot价格低廉的餐馆:greasy spoon(美国俚语)结账、买单:foot the bill家常便饭:potluck用于打包带走的食品袋:doggy bag(美国俚语) 刀切火候词汇刀切:cutting and slicing techniques火候:heat control切片:slicing切条:cutting to strips切丝:shredding切柳:filleting切丁:dicing切碎:mincing磨碎:grinding大火/旺火/武火:strong heat中火:medium heat小火/微火/文火:gentle heat烹饪方法词汇烹饪方法:cooking techniques煎:pan-frying炒:stir-frying爆:quick-frying炸:deep-frying ? 烩:stewing熏:smoking煨:simmering煮:boiling烘:baking烤:roasting蒸:steaming红烧:braising (with soy sauce)涮羊肉:dip-boiled mutton slices酒类词汇啤酒:beer洋酒:wine黄酒:yellow rice wine烈酒:spirit, (strong) liquor白酒:white liquor红酒:red wine鸡尾酒:cocktail酒类:liquor/alcohol 全国第六次“人口普查”词汇 sixth nationwide population census 第六次全国人口普查 door-to-door interviews/door-to-door household survey 入户摸底调查 census enumerators 人口普查员 confidentiality agreements 必威体育官网网址协议 Beijing permanent residency/hukou 北京市常住户口 household register 户口登记簿 temporary residence permit 暂住证 local permanent residence permit 长期居住证 mobile population 流动人口 aging of population 人口老龄化 demographic dividend 人口红利 rural left-behind population 农村留守人口 urban population 城镇人口 rural population 农村人口 functional population zones 人口功能区 birth rate/natality rate 出生率 births 出生人数? birth peaks 出生高峰 mortality rate 死亡率 general mortality rate 总死亡率 infant mortality rate 婴儿死亡率 sex-age-specific death rate 分性别年龄死亡率 mean age at death 平均死亡年龄 average length of life 平均寿命 natural growth 人口自然增长 NPG (negative population growth) 人口
您可能关注的文档
最近下载
- 抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年PPT课件.pptx VIP
- 2024金华市金婺资源开发集团有限公司招聘17人笔试备考试题及答案解析.docx VIP
- 小学体育教学课件:跳绳课件.pptx
- 浙教版初中数学八年级上册第二章《特殊三角形》单元测试卷(含答案解析)(标准困难).docx VIP
- 浙江金华市金婺资源开发有限公司招聘笔试题库2022.pdf VIP
- 入院和出院护理.ppt VIP
- 研发人员职称评定与晋升管理办法.doc VIP
- YDT5178-2017 通信管道人孔和手孔图集.docx VIP
- 部编版七上全册古文注释、翻译、简答.pdf VIP
- 厂房出租合同正规版范本(2025年必威体育精装版版)5篇.docx
文档评论(0)