毕业设计(论文)英汉恭维语对比研究.docVIP

毕业设计(论文)英汉恭维语对比研究.doc

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
分类号 密 级 编 号 本科生毕业论文 题 目 英汉恭维语对比研究 学 院 外国语学院 专 业 英 语 作者姓名 班 级 2007级三班 学 号 274010321 指导教师 提交日期 2011. 5. 25 A Comparative Study of English and Chinese Compliments A thesis submitted to the School of Foreign Languages and Literature Tianshui Normal University in partial fulfillment of the requirement for the degree Of BACHELOR OF ARTS in ENGLISH LANGUAGE Tianshui, Gansu May, 2011 原创性声明 本人郑重声明:本人所呈交的论文是在指导教师的指导下独立进行研究所取得的成果。学位论文中凡是引用他人已经发表或未经发表的成果、数据、观点等均已明确注明出处。除文中已经注明引用的内容外,不包含任何其他个人或集体已经发表或撰写过的科研成果。 本声明的法律责任由本人承担。 论文作者签名: 年 月 日 论文指导教师签名: 目 录 论文正文……………………………………………………1-19 附录 毕业论文成绩评定表 答辩小组意见 答辩成绩评分表 论文指导记录 开题报告 A Comparative Study of English and Chinese Complim Abstract: Complimenting is a kind of speech act that is highly and frequently used in human communication. Chinese and English have their rich compliments, but different language and culture make it different to use compliments. The paper makes a brief introduction of the definition of the compliment, illustrates how compliments may function and demonstrates the significance of the cross-cultural contrastive study of compliments. This paper covered the topic distribution, compliment form and compliment responses. It attempts to carry on a contrastive research on English compliments and Chinese compliments in order to find out the similarities and differences between them, then to analyze speech and social rules that govern them. At last, it comes to a conclusion that language and culture are inseparable, we can use this kind of speech act more accurate only when we do master this two languages and their culture. Key words: compliment; compliment form; topic distribution; compliment response; cultural difference 英汉恭维语对比研究 【摘要】恭维语是人们交际时频繁使用的一种言语行为。

文档评论(0)

蜗牛 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档