专业英语 翻译.pptVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
专业英语 翻译.ppt

priority [prai‘?r?ti] n.优先,优先考虑的事 disposal [disp?uz?l] n. 清理;处理;支配; Thus, never producing the waste is the top priority while land disposal is the least preferred alternative. 因此,不产生废弃物是最优先考虑的,而地面处理是最后的选择。 The best means to get rid of waste is to reduce the amount generated at the source, a process known as source reduction. 减少废弃物的最好办法就是减少源头产生的废物量,这一过程被称作减少源污染。 Waste minimization activities such as reusing and recycling seek to return the waste stream into a production process or alternative use, thus leading to both economic and environmental benefits. 废弃物减量化的措施,如再利用和再循环,都是力图使废物返回到生产过程或者进行选择性 替代 使用,从而获得经济与环境效益。 Each of the methods used to dispose of waste presents challenges for the environment and human health. 每一种用来处理废弃物的方法都对环境和人类健康提出了挑战。 hazardous [‘h?z?d?s] adj. 冒险的;有危险的 Industrial solid waste—which may be solid, liquid or gases held in containers—is divided into hazardous and non-hazardous waste. 工业固体废弃物,可以是固体、液体或者贮存在容器中的气体,被划分为有害废弃物和无害废弃物。 工业固体废弃物被划分为有害废弃物和无害废弃物,包括固体、液体或者贮存在容器中的气体。 Hazardous waste may result from manufacturing or other industrial processes. 有害废弃物可能来自制造业或其他工业生产。 discard [diskɑ:d] vt. 抛弃;放弃;丢弃 pesticide [pestisaid] n. 杀虫剂 Certain commercial products such as cleaning fluids, paints or pesticides discarded by commercial establishments or individuals can also be defined as hazardous waste. 被商业公司或个人丢弃的某些商品,如清洗液、油漆或杀虫剂,同样被认为是有害废弃物。 leakage [li:kid?] n. 泄漏;渗漏物;漏出量 vapors [veip?] n. 蒸汽;烟雾 offensive [?‘fensiv] adj. 攻击的;讨厌的 n. 攻势;攻击 odors [?ud?] n. 气味;名声 exposure [iksp?u] n. 暴露;曝光;揭露;陈列 nuisance [nju:s?ns] n. 讨厌的人;麻烦事; Hazardous waste shall be stored in containers or facilities or in some other manner which in all case will prevent leakage of liquid and the concentration or generation of harmful or explosive vapors or materials, offensive odors, any harmful expo

文档评论(0)

书屋 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档