论莎士比亚十四行诗.docVIP

  1. 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
论莎士比亚十四行诗 莎士比亚(W. William Shakespeare;1564~1616)英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人,欧洲文艺复兴时期人文主义文学的集大成者,被人们尊称为“莎翁”。 十四行诗是英语sonnet的译名,起源于意大利,起先是在民间流行的一种抒情诗体,文艺复兴初期时盛行于整个欧洲。意大利伟大的诗人彼特拉克是最早的著名的十四行诗作者,他的十四行诗由两部分组成,第一部分是前八行(octave),第二部分是后六行(sestet),韵式为abba abba cd cd cd。十六世纪初叶,十四行诗传入英国并迅速在英国诗坛盛行。英国贵族萨里伯爵(Ear1 of Surrey)亨利·霍华德(Henry,Howard)和托马斯·怀亚特爵士(Sir Thomas Wyatt)把这种诗体移植到了英国,到十六世纪末,此诗体在英国诗坛上风行一时,很多诗人都竞相使用这一诗歌形式。 十四行诗(Sonnet)是一种具有严格韵式、抑扬格、五音步、由十四行构成的诗体。它是欧洲的一种抒情诗体,音译为“商籁体”,语源于普罗旺斯语Sonet。在英国的十四行诗中,莎士比亚的十四行诗是一座高峰,他的诗不仅在英国的抒情诗宝库中,而且在世界的抒情诗宝库中,保持着崇高的地位。然而,文风洒脱的莎士比亚不拘一格,时常会打破常规,别出心裁地创造出奇异诗篇。 十四行诗是格律诗的一种,因有 14 个诗行组成而得名。也有人译其为“商赖体”。本诗严格按照十四行诗押韵,韵脚工整,可清晰地看出为ABABCDCDEFEFGG 式。如:day may; temperate date; shinesdeclines; dimm’d untrimm’d; fade shade; ow’st grow’st; see thee. 十四行诗最初起源于意大利,又称商籁体诗,形式完整,以歌颂爱情为主,是一种典型的文人诗。其实弥尔顿、济慈等诗人都创作过许多优秀的十四行诗,但在吟咏爱情的十四行诗中,还是莎翁的最为经典。他一共写下了154首十四行诗,以吟咏缠绵悱恻、坚定执着的爱情为主,被誉为“爱情圣经”。莎翁热情的讴歌和赞美了生命、婚姻和爱情的伟大,还以特异的眼光的一次将美丽的触角伸向女性,同时他也意识到死亡是人的唯一的最终归宿,感到了作为个体的人存在的短暂,但他并未消极而悲悯的面对死亡、逃避死亡。总之莎翁的十四行诗为我们揭开了生命与爱情的面纱,令人长久的仰望、倾慕,它带领我们品读、聆听爱的言语,体验、感悟爱的真谛。 1. 威廉·莎士比亚[William Shakespeare](1564-1616)英国文艺复兴时期伟大的戏剧家和诗人。欧洲文艺复兴时期人文主义文学的集大成者。其十四行诗无论在体例还是内容上都给人耳目一新的感觉,热情的讴歌了友谊和爱,青春和美;感情充沛,思想深邃,节奏鲜明,辞采优美;是世界诗歌史上一笔宝贵的文化遗产他的十四行诗,是世界诗坛上的一颗明珠。 2. 《十四行诗》在莎士比亚的全部作品中占有非常重要的地位,诗集收有154首诗,大致认为作于1592年至1598年,1609年于伦敦首次出版。诗集分为两部分,第一部分为前126首,献给一个年轻的贵族(Fair Lord),诗人的诗热烈地歌颂了这位朋友的美貌以及他们的友情;第二部分为第127首至最后,献给一位黑女士(Dark Lady),描写爱情。 十四行诗英文名Sonnet,是欧洲文艺复兴时期兴起的一种散文式诗歌,它由14段句子组成,一般为ABAB CDCD EFEFGG。也是今天非主流文学的前身。Sonnet 18是Shakespeare 最有名的Sonnet这首诗在欧美的地位,就相当于《静夜思》在中国的地位。 莎士比亚的十四行诗第十八首是作者艺术造诣和深邃思想的结晶。 初读时都以为这是一首情诗,不过其实是莎翁献给自己的好友——一位英俊青年的。一开始就把友人比作夏日,比得通俗自然而不落俗套,继而又进一步指出友人的青春、美貌更胜一筹,借诗人神笔,足以与时间抗衡,与天地共存。 Sonnet 18 Shall I compare thee to a summers day? Shall I compare thee to a summers day? 能否把你比作夏日璀璨? Thou art more lovely and more temperate. 你却比炎夏更可爱温存。 Rough winds do shake the darling buds of May, 狂风摧残五月花蕊娇妍, And summers lease hath all too short a date. 夏天匆匆离去毫不停顿。 Sometime too hot the eye of heaven shines, 苍天明眸有时过于灼热, And o

文档评论(0)

神话 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5203223011000000

1亿VIP精品文档

相关文档